lunes, 24 de diciembre de 2012

INTRA-CENTRE BIOMEDICAL WASTE MANAGEMENT


Los videos que mostramos a continuación pertenecen a un documento producido por el Departamento de Salud de Florida en el que se explican las condiciones que, según la normativa existente en dicho estado, deben aplicarse a la gestión de los residuos hospitalarios en los centros médicos.

En el primero se hace un repaso de la definición de residuo hospitalario y de las condiciones de segregación y confinamiento de dichos residuos en el propio centro médico.

En el segundo se muestran los requerimientos de etiquetado y preparación para la carga y transporte de los residuos al centro de tratamiento correspondiente.

En el tercer y último video se explican las políticas y procedimientos establecidos por el Departamento de Salud de Florida en lo que respecta a la tramitación de permisos, planes de gestión, programas de formación y registro de datos relativos a la gestión de residuos hospitalarios.

En conjunto, la información explicada en estos videos es un ejemplo muy recomendable de cara a hacerse una idea global de los requerimientos básicos a seguir en la gestión intra-centro de residuos hospitalarios.

 

The videos shown below come from a document produced by the Florida Department of Health that explains the conditions that, according to existing regulations in this State, should be applied to the management of biomedical waste at medical centers.

The first one is a review of the definition of biomedical waste and the conditions of segregation and containment of the waste in the medical center.

The second one shows the labeling requirements and preparation for loading and transportation of the waste to the corresponding treatment center.

The third and last video explains the policies and procedures established by the Florida Department of Health regarding the processing of permits, management plans, training programs and record data on biomedical waste management.

Taken as a whole, the information outlined in these videos is a highly recommended example in order to obtain a complete overview of the basic requirements to be followed in managing intra-center biomedical waste.

Video 1. Biomedical Waste, Segregation and Containment 


Video 2. Labeling and Transfer Requirements


Video 3. Policies and Procedures

martes, 27 de noviembre de 2012

Tyres: One Problem and Some Solutions

En el post de hoy haremos referencia a la problemática de los neumáticos usados.

A pesar de ser un material inerte, la inmensa cantidad de neumáticos que se depositan de manera incontrolada generan un gran impacto ambiental y paisajístico (riesgo de incendios, proliferación de insectos, etc.).

Diversas normativas legales se encargan de la regulación de la gestión de los neumáticos usados, algunas de ellas establecidas específicamente para este tipo de residuo.

En los videos que se muestran a continuación veremos un breve ejemplo de lo que puede llegar a representar el vertido de neumáticos usados, así como algunas de las opciones de valorización de los componentes que pueden obtenerse de los neumáticos correctamente tratados.


In today's post we will refer to the problem of used tyres.

Despite being an inert material, the vast amounts of tyres that are dumped in an uncontrolled manner generate high environmental and landscape impacts (risk of fire, insect infestation, etc.).

Various legal regulations are established for regulating the management of used tyres, some of them specifically created for this type of waste.

In the attached videos we can see a brief example of what can represent the dumping of used tyres, as well as some options for the valorisation of the components that are available in the tyres properly treated.






martes, 30 de octubre de 2012

WEEE’s REFURBISHING AND RECYCLING


(English version below)

En posts anteriores (octubre 2011) se comentaron diferentes opciones de tratamiento de los Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE’s). Hoy volvemos a retomar el asunto para profundizar en ellas, mostrando en los videos que se adjuntan dos procesos complementarios en la gestión de los RAEE’s.

El primero describe el proceso de extracción de componentes de los PC’s para su envío a centros de reciclado de materiales, o para su venta y reutilización en el caso de estar en buen estado y ser aprovechables.

El segundo, y como paso posterior al proceso descrito anteriormente, describe el tratamiento que se aplica a las piezas desguazadas de los RAEE’s que no pueden ser reutilizadas, con el fin de obtener las diferentes fracciones de que están fabricadas (metales férricos, metales no férricos y plásticos).


 



Different options of treatment of waste electrical and electronic equipment (WEEE) were discussed in previous posts (see October 2011). Today we return to this subject for to take a look again on them, showing videos that included two complementary processes in the management of the WEEE's.
The first one describes the process of extraction of components for PC's to be sent to Materials Recycling Facilities, or for resale and reuse in the case to be in good condition and be usable.

The second one, and as the next step to the process described above, shows the treatment that applies to mixed WEEE scrap in order to obtain different fractions that are made (ferrous metals, plastic and non-ferrous metals).

domingo, 30 de septiembre de 2012

CARBON EMISSIONS TRADING AND RESIDUE-DERIVED FUEL


(English version below)

En esta entrega os adjunto un primer video en donde se describe de una manera muy simple y simpática en qué consiste el comercio de emisiones de CO2.
En el segundo video se muestra un proceso patentado de obtención de RDF, en el que se describen los diferentes pasos que componen el proceso, incluyendo el tratamiento de emisiones a la atmósfera y la obtención de materiales recuperable como aluminio, vidrio, etc.
Espero que os resulten de interés.





 
In this post I attached a first video where it’s been described in a very simple and friendly manner what is CO2 emissions trading.
The second video shows a patented process for obtaining RDF, which describes the different steps that comprise the process, including the treatment of emissions to the atmosphere and the obtaining of recoverable materials as aluminium, glass, etc.
I hope they will be of interest.

martes, 31 de julio de 2012

Growth & Waste

En esta ocasión, y acercándonos ya a las vacaciones, en vez de mostraros un video con alguna tecnología de tratamiento de residuos os adjunto un video espectacular por sus imágenes, que además os podrá dar elementos de reflexión sobre los efectos de la actividad humana sobre el entorno.

Espero que os guste.




On this occasion, and already approaching the expected holidays, rather than show you a video with some waste treatment technology I attached a spectacular video for his images, which may also bring you elements of reflexion on the effects of human activity over the environment.

I hope you enjoy it.

miércoles, 27 de junio de 2012

Waste to Energy: Plasma Gasification and Pyrolysis

(English version below)

Dos ejemplos de aprovechamiento de los residuos para obtención de energía eléctrica en los dos videos comerciales que adjuntamos en esta ocasión.

En el primero se explica el funcionamiento de la gasificación por plasma. Este tipo de tratamiento permite obtener energía eléctrica mediante la combustión del gas generado a partir del combustible sólido (gas de síntesis, formado por monóxido de carbono e hidrógeno principalmente) durante la aplicación de un arco eléctrico que transforma gas inerte en plasma.

Si en la alimentación del combustible se añaden residuos, complementariamente a la generación de gas de síntesis se consigue que la fracción no gasificable se transforme en una escoria sólida vitrificada, de toxicidad prácticamente nula, aprovechable como material para la construcción.

En el segundo video se muestra un proceso de obtención de gases combustibles a partir de residuos mediante la pirólisis, consistente en calentar el residuo en ausencia de oxígeno destilando pirogas (mezcla de productos como metano, hidrógeno, etano, butano, etc.), que una vez comprimido y almacenado se envía a motores de combustión para la obtención de energía eléctrica. El material no volátil (cenizas) se depositada en vertedero.









Two examples of use of waste for obtaining electrical energy in the two attached commercials in this new post.

The first explains the operation of gasification by plasma. This type of treatment allows obtaining electricity through the burning of the gas generated from solid fuel (synthesis gas, mainly composed of carbon monoxide and hydrogen) during the action of an electric arc that transforms inert gas into plasma.

If residues are added in the fuel supply, in addition to the generation of synthesis gas we obtain a non gasified fraction that becomes a solid slag vitrified with toxicity practically null, usable as a material for construction.

The second video shows a process obtaining combustible gases coming from waste using pyrolysis, consisting of heating the residue in the absence of oxygen and distilling pyrogas (mixture of products such as methane, hydrogen, ethane, butane, etc.) that once compressed and stored can be sent to power engines for to obtain electricity. The non-volatile material (ash) is usually sent to a landfill.

jueves, 31 de mayo de 2012

Water Management

(English version below)

En este post se muestran las dos caras de la gestión del agua: por un lado la potabilización del agua para el consumo humano y, por otro, el tratamiento del agua residual una vez consumida por los ciudadanos.
Me ha parecido interesante adjuntar estos dos videos por dos motivos.
El primero de los motivos  es la complementariedad de los mismos, ya que dan en conjunto una visión completa de la gestión del agua, desde su captación en la naturaleza y su tratamiento para conseguir que pueda ser consumida por el hombre con suficientes garantías de salubridad, hasta el retorno de la misma de nuevo a la naturaleza una vez depurada para evitar un impacto excesivo en el medio ambiente.
El segundo motivo es la calidad de los videos en cuanto a la capacidad de mostrar de manera simple y efectiva los diferentes pasos que forman el proceso en su conjunto. Con unas animaciones 3D muy ilustrativas se hace un repaso de cada fase de tratamiento que permite hacerse una idea bastante clara de la complejidad del proceso, sin recurrir a tecnicismos que dificulten su comprensión.
Espero que os resulten interesantes.




This post shows the two faces of the water management: on the one hand the purification of water for human consumption and, on the other hand, the treatment of residual water once consumed by the citizens.
I've found very interesting to attach these two videos for two main reasons.
The first reason is the complementarity of them: they show together a comprehensive overview of water management, since water capture in nature and its treatment till it can be consumed by the man with sufficient guarantees of safety, until the return of the water back to the environment once treated to avoid an excessive impact.
The second reason is the quality of the videos in terms of their capacity for to show in a simple and effective way the different steps that forms the process as a whole. With some very illustrative 3D animations, they makes a review of each phase of treatment that allows to make a fairly clear idea of the complexity of the process, without resorting to technicalities that hamper your understanding.
I hope they are interesting for you.

lunes, 30 de abril de 2012

AMAZING WASTES

RESIDUOS SORPRENDENTES
(English version below)

La gestión de residuos abarca una variedad grandísima de productos, procedentes de todos los sectores productivos y actividades humanas. Generalmente asociamos la palabra residuo con restos industriales o con la basura doméstica, incluso con deyecciones ganaderas o restos vegetales de las actividades agrícolas, resultando estos residuos bastante conocidos hasta el punto de que no nos sorprende su existencia.

A pesar de ello, y aún cuando llevo trabajando en el sector de la gestión de residuos durante más de dos décadas, aún voy descubriendo corrientes residuales que me sorprenden, no ya por la posibilidad de su existencia, (como he dicho anteriormente pueden proceder de cualquier actividad), sino por la dificultad en apreciar el gran problema que pueden llegar a generar simplemente porque desconoces o no estás relacionado con la actividad que los genera.

Un ejemplo es el que os muestro en el video que acompaña este post. Se trata de los residuos generados por los cartuchos de escopeta una vez disparados, que en ciertos puntos pueden llegar a acumularse en grandes cantidades y que, desde la perspectiva de una persona no aficionada al tiro y la caza, puede resultar sorprendente.

Como puede verse en el video, una gran cantidad de cartuchos localizada en puntos concretos puede gestionarse fácilmente, pero, ¿qué pasa con la inmensa cantidad de cartuchos que quedan diseminados por los diferentes terrenos de caza?

Personalmente no me gusta la caza, pero no estoy especialmente en contra. En todo caso creo que el uso de un potencial de fuerza tan desproporcionado (las armas) contra un animal desprevenido no es un “juego limpio”, pero aquí entra en juego la conciencia de cada persona, y en eso no quiero entrar.

Lo que sí me parece remarcable, lo que me parece preocupante, es un tema que tiene mucho que ver con el respeto al medio ambiente: la extraordinaria cantidad de residuo liberada al campo, tanto por el propio proyectil cuando no alcanza la pieza, como por los cartuchos abandonados.

Creo que en esta actividad hace falta una mayor cooperación por parte de los cazadores, responsabilizándose no sólo de la conservación y mantenimiento de las especies que cazan, a través de las asociaciones de cazadores y cotos de caza como ya están haciendo hasta ahora, sino entendiendo que su actividad tiene una serie de impactos sobre los recursos naturales y que bien valdría la pena que asumieran su responsabilidad sobre los residuos que generan, procediendo a su recogida y gestionándolos adecuadamente.

Al fin y al cabo, ya lo están haciendo en otros ámbitos, como el de la basura en su casa. ¿O no?

En cuanto a la solución que se plantea en el video para la gestión de estos residuos, creo que nos proporciona una buena metáfora del significado de real del reciclaje: uso “infinito”.

Espero que os resulte interesante.



AMAZING WASTES

Waste management encompasses a great variety of products, from all the productive sectors and human activities. We generally associate the word "residue" with industrial remnants or domestic garbage, even with cattle manure, or vegetable debris from agricultural activities, resulting these wastes quite known to the point that we are not surprised by its existence.

Despite this, and even when I've been working in the waste management sector for more than two decades, I'm still discovering residual flows that surprise me, not by the possibility of its existence, (as I said above can come from any activity), but by the difficulty in appreciating the great problem that may generate simply because I don't know or I'm not related to the activity that generates.

An example is this that we show in the video that accompanies this post. It's about the waste generated by shotgun cartridges once fired, that at certain points may be accumulated in large amounts and that, from the perspective of a person not fond shooting and hunting, can be surprising.

As you can see in the video, a large amount of shotgun cartridges located in specific points can be managed easily, but, what could be done with the immense amount of cartridges that are scattered by the different hunting fields?

Personally I don't like hunting, but I am not particularly against. In any case I think that the use of such disproportionate potential force (weapons) against an unsuspecting animal is not "fair play", but here comes in the conscience of every person, and in this matter I don't want to enter.

What I think remarkable, what I find actually worrying, is a subject that has much to do with the respect for the environment: the extraordinary amount of waste that is released into the field, both the own projectile when it does not reach the piece, as the abandoned shotgun cartridges.

I think that in this activity it's needed greater cooperation by the hunters, being they responsible not only for the conservation and maintenance of the species that are hunted, (through associations of hunters and hunting grounds as they are already doing so far) but understanding that their activity has a number of impacts on natural resources and that well it worthwhile that they assume their responsibility on waste generated, carrying out its collection and managing them properly.

And after all, they are already doing in other areas, as they do with the rubbish in their home. Or not?

About the solution posed in the video for the management of this waste, I think it gives us a good metaphor for the meaning of real recycling: "infinite" use.

I hope you’ll find it interesting.

sábado, 31 de marzo de 2012

Solvent Recovery

(English version below)

La utilización de disolventes en la industria está muy extendida, especialmente para la limpieza de piezas, recipientes, reactores, etc. en procesos intermedios o finales.

Los restos de suciedad (grasa principalmente) hacen que la calidad del disolvente vaya disminuyendo progresivamente, hasta el punto de que no realice correctamente su objetivo y no consiga la limpieza deseada.

En ese punto debe reemplazarse el disolvente por otro de mayor calidad, desechándose el disolvente sucio (o disolvente agotado), el cual debe gestionarse correctamente.

Dicha gestión consiste generalmente en contratar con un gestor de residuos externo la recogida y tratamiento del disolvente, trasladando la responsabilidad a dicho gestor.

El problema es que con la responsabilidad también se cede la propiedad del disolvente sucio, el cual tiene un valor, y a la vez se necesita adquirir un producto auxiliar (disolvente nuevo) para seguir con los procesos.

La recuperación del disolvente agotado es una manera eficaz de mejorar el impacto ambiental de la actividad que lo genera, a la vez que un ahorro en la adquisición de disolvente nuevo, el cual sólo hace falta adquirir para ir complementando las cantidades que se necesiten para garantizar una calidad determinada exigida por el proceso y/o para compensar aquellas pérdidas de disolvente por evaporación durante su uso más el que no se puede recuperar por destilación y queda como residuo final junto a los restos de suciedad (fondo de destilación).

En los dos videos que se adjuntan a continuación se muestran, por un lado, las razones que justifican el uso de un recuperador de disolvente en una empresa, y por otro lado, cómo funciona un equipo de recuperación de disolvente de pequeña capacidad (30 litros).

Espero que sea suficientemente aclarador y ruego disculpéis la publicidad que incorpora, pero no he podido encontrar videos que explicaran tan correctamente los conceptos y que no mostrasen la empresa que los promocionan.









The use of solvents in industry is widespread, especially for the cleaning of parts, containers, reactors, etc., in intermediate or final processes.

The remains of dirt (mostly grease) makes that the quality of the solvent is diminishing progressively, to the point that the solvent do not properly performs its objective, and it’s not able to obtain the desired cleaning.

At that point the solvent should be replaced by another with greater quality, discarding the dirty solvent, which must be managed correctly.

This management usually consists in contracting to an external waste management company for the collection and treatment of the solvent, transferring the responsibility to the waste management company.

The problem is that, with the responsibility, it’s also conferred the ownership of the dirty solvent, which has a certain value, and at the same time it is necessary to acquire an auxiliary product (new solvent) to continue with the process.

The recovery of used solvent is an effective way of improving the environmental impact of the activity that generates, as well as savings in the acquisition of new solvent, which just need to be purchased to go complementing the quantities needed to ensure a certain quality required by the process and/or to compensate for those losses of solvent by evaporation during its use or the solvent that cannot be recovered by distillation and became a final residue with the remains of dirt (bottom of distillation).

The two attached videos show, on the one hand, the reasons that justify the use of a solvent recycler in a company, and on the other hand, how a solvent recycler of small capacity (30 litres) works.

miércoles, 29 de febrero de 2012

Gestión de Residuos Sanitarios (Medical Waste Management)

(English version at the end of the post)

En los  videos que se adjuntan en este post se muestran aspectos relacionados con la gestión de los residuos sanitarios.

En el primero se describe la gestión intracentros de los residuos sanitarios a través de un personaje animado que indica cómo proceder con los residuos, incidiendo en la seguridad y en la segregación de las diferentes tipologías de residuos.

El ejemplo de segregación es válido como tal, correspondiendo a cada país en función de su normativa propia la asignación de colores a cada fracción, número y tipo de fracciones a separar, etc.

En el segundo se explica con bastante claridad y con la ayuda de diagramas cómo funciona un equipo de tratamiento de una de las fracciones segregadas. En concreto este tratamiento se basa en la esterilización del residuo mediante microondas.

Otros sistemas más comunes son los tratamientos con vapor a presión en autoclave, que después de la trituración someten el residuo a una esterilización mediante saturación con vapor de agua a alta temperatura y presión.






The videos attached in this post shows aspects related to the management of health care wastes.

The first one describes the management inside the medical centres of the waste through an animated character that indicates how to proceed with waste, focusing on the safety and in the segregation of the different types of waste.

This example of segregation is valid as such, corresponding to each country according to its own regulations the assignment of colours to each fraction, number and type of fractions to separate, etc.

The second one explains quite clearly, and with the help of diagrams, how a treatment equipment works for one of the segregated fractions. In particular, this treatment is based on microwave sterilization.

Other most common systems are the treatments with steam in autoclaves. After shredding the waste, it is sterilized by means of saturation with steam at high temperature and pressure.

domingo, 22 de enero de 2012

Pesticide Packaging

(English version below video pictures)

Adjunto un par de videos relacionados con los envases usados que han contenido productos fitosanitarios.
El primero ofrece 10 consejos para una correcta manipulación de los envases una vez gastado su contenido de cara a una gestión segura, previa a su recogida y posterior transporte a planta de tratamiento.
El segundo video muestra la propuesta de un nuevo diseño de envases para productos fitosanitarios con el que se facilita el lavado de los mismos para a su almacenaje intermedio previo a la recogida, así como su reciclabilidad y ahorro de materia prima durante su fabricación.
El interés real (desde mi punto de vista) de este vídeo radica en la observación de que un pequeño cambio en el diseño de un envase permite favorecer el uso del producto que contiene, la gestión del residuo que se genera durante su uso (tanto los restos de producto como el propio envase), y a la vez reducir el uso de materia prima (plástico), energía y emisiones de CO2 durante la fabricación del envase.






I attached a couple of videos related to the used containers which have contained pesticides.

The first shows 10 tips for a proper handling of packaging once their content has been spent, in order to a safe management, prior to their collection and further transport to a processing plant.
 
 
The second video shows the proposal of a new design of packaging for pesticides that facilitates the cleaning for intermediate storage prior to the collection, as well as its recyclability and saving of raw material during manufacture.

The main interest (from my point of view) of this video lies in the observation that a small change in the design of a container can encourage the use of the product contained, the management of the waste that is generated during their use (both remnants of product and the same container), and at the same time reducing the use of raw material (plastic), energy and CO2 emissions during manufacture of the packaging.